+86 0755 25643417 | Whatsapp/Wechat: +86 14775192452
Casa > notizia > notizia > Pazzo! La commissione massima per le navi cinesi per entrare nel porto è di $ 1 milione!
Contattaci
TEL:+86-755-25643417 Fax: +86 755 25431456 Indirizzo: Room 806, Block B, Rongde Times Square, Henggang Street, Longgang District, Shenzhen, Cina Codice postale: 518115 E-mail: Logistics01@swwlogistics.com.cn
Contatta ora
Certificazioni
Seguici

notizia

Pazzo! La commissione massima per le navi cinesi per entrare nel porto è di $ 1 milione!

Sam Ira-Piccolo-Sam Ira-Piccolo-Trasporto merci dalla Cina agli Stati Uniti,Spedizione dalla Cina al Canada,Spedizione dalla Cina all'Australia,Spedizione dalla Cina al Regno Unito,Regno Unito nel Regno Unito Risposta: la Cina ha notato la situazione pertinente. Dal marzo 2024, la Cina e gli Stati Uniti hanno condotto diversi round di comunicazione su indagini relative alla marittima, alla logistica e alla costruzione navale in Cina. La Cina ha ripetutame 2025-02-25 15:51:56

宏铭达物流是一家拥有超20多年运输经验的物流公司,专注于欧美加、澳大利亚、东南亚等市场,比货主还是货主~

当地时间2025年2月21日,美国贸易代表办公室(USTR)发布通知,邀请公众就针对中国在海事、物流和造船业占据主导地位所展开的301条款拟议行动发表意见。
据称,此次行动旨在消除中国相关领域的行为、政策和做法对美国商业造成的所谓负担或限制。

USTR官网公告

为了应对中国在全球供应、定价以及海事、物流和造船领域展现出的市场力量,特别是针对中国的相关行为、政策和做法。

Spedizione dalla Cina al Regno Unito,

Regno Unito nel Regno Unito

Spedizione dalla Cina all'Australia,

最高100万美元/一艘船!

美国贸易代表办公室提议对与中国船舶运营商和中国建造的船舶相关的国际海上运输服务征收费用和限制,限制措施如下

  • 对中国船舶运营商收费:中国籍船舶单航次进入美国港口时,收费上限为100万美元,或按载货量每净吨1000美元计算。

  • 对中国建造船舶的船队收费:根据船队中中国造船舶比例,单航次收费最高150万美元(占比超50%)、75万美元(25%-50%)或50万美元(0%-25%)。

  • 对订购中国船舶的运营商收费:若订单中中国造船占比超50%,单航次收费100万美元;25%-50%收费75万美元;0%-25%收费50万美元。

  • 美籍船舶优惠政策:使用美国建造船舶的运营商可获最高100万美元/航次费用减免,并享有优先装卸权和港口费减免。

  • 运输限制措施:分阶段要求美国出口货物由美籍船舶运输,2025年起至少1%货物须由美国船队承运。

中方回应

随后,2月23日,商务部新闻发言人就美对我海事、物流、造船等领域宣布拟议限制措施答记者问。

有记者问:美东时间2月21日,美国贸易代表办公室宣布,将就其对中国海事、物流、造船等领域采取的限制措施征求公众意见。请问商务部对此有何回应?

Trasporto merci dalla Cina agli Stati Uniti,

此前美对华加征301关税已被世贸组织专家组裁定违反世贸规则,受到众多世贸组织成员反对。美方出于国内政治需要,滥用301调查手段,是对多边贸易体制的进一步破坏。

Spedizione dalla Cina al Canada,

中方敦促美方尊重事实和多边规则,停止错误做法。中方将密切关注美方动向,并采取必要手段捍卫自身合法权益。